|
|
% c2 k7 }2 ?3 W8 l# O3 f, ]- p/ M
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ( |+ R, ~9 A+ C- a$ d* Y- r* R
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 " A& W! m* Q: k) h
And I say things I don’t believe I say out loud ( |8 J) w2 F {+ _# f2 r
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ! T7 h6 A' J7 V7 D% j
I get a wage from Monday morning till Friday night
) A' S5 A1 c6 i我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
5 n7 I0 |0 `1 Y3 _8 LAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
- k# Q) E2 V) }! y一周工作35小时 我得生活下去啊 7 l: Z2 g4 M9 b7 P8 g! b
; I* _2 ?$ ]0 W
★Then I’ll keep on dreaming
/ t, _" H d5 c7 x4 n( b# a% D我一直做着梦幻想着 ' c! u9 i" D9 [, y
Till they say time to go, your day is done
% I0 S" C7 s' x! n& a/ b5 w1 C; Z6 J直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ j2 j$ C+ K( B& l* Y# Q: G0 a, |see you back when Monday morning comes.
! x t1 u1 e2 T" D5 e周一早上见哦 ) Q$ i$ E0 G2 c4 G) c/ y Q) |
& s+ j$ L( C4 S4 }
★Two days out of seven
2 d W1 H/ p8 R周末假日[周末那两天] ) J" Q9 i* ]) O& b' f0 T, C& g2 B
that’s when I’m in Heaven
8 \% D( X: J, h. h+ o' J我仿如置身于天堂 ( i% ^2 x+ A. r0 u$ E
that’s when I come alive ) y5 h+ `9 f; `( B7 n2 C* r
我充满了活力
+ H6 Y9 m. n, M sTwo days out of seven & b$ L* S3 m! N2 L+ [
周末假日 ) |9 q" C- m4 o1 y6 i, N' |
let me be forgiven
: L0 q8 E/ n5 K- U( F o% e宽恕/放任我吧
: s) R. F9 _. z, L5 _8 E; |* fI just want a little peace of mind + ?9 T4 [$ {( |$ ~7 ^
我渴望内心的宁静 * m, n# f: q; e$ n# L4 ?/ A/ _
and it’ll be all right.
3 t4 G: U4 b$ [一切会好起来的 : `3 b" ]( e& d; W8 _
/ a" p2 @5 Y) R- c6 L5 d% w★I wake up and tell myself I’m never going back.
2 h# f, p* ^, S7 I一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 Z9 U$ x/ a/ G* I4 g/ ?But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 a+ _- i: V3 x$ z但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
# ^/ _% C* u; H- B- [ Y* ]" XPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ; e+ Y9 ?+ v" K9 j
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 . r2 a. H# {: s0 \/ q
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. + D! f& R# | H0 B( P
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 + ^' [$ G' j# B; j
! a) x2 D" a, @$ {2 `
★And we’ll keep on dreaming
( I% B- C5 I. C我们做着梦幻想着 / r! \& f: E) Y1 T5 E2 v& `
Till they say time to go, your day is done
% F7 X- \7 N/ n直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 M; w8 S0 j$ k' Q6 x. bSee you back when Monday morning comes.
1 E, S/ J2 K1 b5 g4 e: A5 Z周一早上见哦
! z% Q1 u5 H' ?* C2 w; F8 s) J
' W5 }/ ^1 \ j1 |# B" }★Two days out of seven / z! S7 t; O5 I! u) e7 k7 M% I. m D
周末假日 # d! R, _4 y) O' E' m
that’s when I’m in Heaven 1 a8 `& ^, b6 V* c
我仿如置身于天堂 4 d! F' m6 \; v) S
that’s when I come alive & \ @$ e% a! ~& S
我充满了活力 9 x# K- p3 X5 C! p% Y9 t/ f
Two days out of seven / B, L" q, B% d0 ~( A, g
周末假日
; b, F' l- O0 ]7 J A$ v4 u/ vlet me be forgiven
1 n! ] s" e/ O- T/ W3 `( Y宽恕/放任我吧 8 x; O/ X, q& n) `
I just want a little peace of mind / B9 O. Q. \% A, h
我渴望内心的宁静
0 j1 @: x# V. h* G" I* l2 U: q9 Dand it’ll be all right. 9 M. R" y0 O8 ]& l
一切会好起来的
! n1 r# w, m7 o3 O( X" s) c# l x# v
★Then I’ll keep on dreaming & N7 m, e) {6 a+ F4 N/ w
我一直做着梦幻想着
* y! l9 L$ N* s/ WTill they say time to go, your day is done * D _/ ]( r; k; O
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% V# C* i) K! M1 g2 V& h1 x0 F" K1 Wsee you back when Monday morning comes. ; O0 r6 N6 [( x: e3 s6 D8 V
周一早上见哦 4 E: K* b6 W3 K, u. c8 E W
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 4 F4 G, }; R( H, e
, c; z( K& l$ T" C d$ ?3 V0 |, A
★Two days out of seven
& V5 B& E: X$ x; t# N! H2 d# q周末假日 O) t K2 a5 b5 Q1 M# F' K) a
that’s when I’m in Heaven 9 v, e) \+ x+ `) ]
我仿如置身于天堂 ! P6 n |) m# |' C- \- @) Z+ O
that’s when I come alive ( O6 o7 |2 f% f* B7 C
我充满了活力 0 N/ _6 l" l/ z( N; B- y9 g# K; P9 _
Two days out of seven 4 J8 Q* n' I; u$ M2 S) g7 m t% S
周末假日
1 Q' f' K! F) T% d$ S7 u5 vlet me be forgiven / ^* x8 j Q; D: ]4 C/ i4 E
宽恕/放任我吧
& E2 T4 I! E$ Z! L8 j! d2 H8 bI just want a little peace of mind
$ t/ v8 N2 H2 r. l3 v1 S1 P我渴望内心的宁静
0 U; K3 [* S3 r; v& B# N Nand it’ll be all right. ) ?, p; W1 U2 P0 N( x! L
一切会好起来的 ' A8 q" I) I7 L0 X0 L$ N' e
It’ll be all right 8 O4 B# L% G2 z, W6 c0 [ y
一切会好起来的 0 `# b7 t" G1 x6 e% T) A5 @9 b4 w4 Q
7 C9 U; d6 @2 S歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!. ^8 [! k0 a, l' t* T4 i* J' T. i0 ?* K
自己译的不怎么优美哦 |
|